剧情介绍
海超人与大洋游侠
mermaidman and barnacleboy
海超人:正义公理的化身,拥有召唤和指挥所有深海生物的超能力
mermaid man: fleet and forceful. with the ability to assemble and charge the creatures of the deep.
大海,赐给我超能力吧!
by the power of neptune!
海超人和他的最佳拍档大洋游侠为了大海中所有生物而战,对抗邪恶的坏蛋
mermaid man, with his young associate barnacle boy, fights for all creatures who live in the sea, against the forces of evil.
哦,不!超强海旋涡!
oh, no! the raging whirlpool!
海超人!深海的守护神
mermaid man! champion of the deep.
耶,深海的守护神,喔!
yay! champion of the deep! woo!
快来,大洋游侠,坏蛋又出现了
come on, barnacle boy. there's evil afoot.
放心好了,海超人,我跟在你的后面
leaping lampreys, mermaid man! i'm right behind you!
海超人跟大洋游侠看到他们的死对头,坏章鱼烧,又出来作乱
mermaid man and barnacle boy spotted their arch enemy, reflecto, up to no good.
海绵宝宝
spongebob.
知道这是什么吧
you know what this means.
甜甜圈
donuts.
哦
ooohh.
哦,大海,赐给我超能力
by the power of neptune.
海超人和大洋游侠,发功!
mermaid man and barnacle boy, unite!
深海的朋友们集合喽
creatures of the deep, assemble!
快发功,大洋游侠
think... harder... barnacle boy.
他们来了
here they come.
可恶,坏章鱼烧力量更强大了
blast, reflecto has become too powerful.
什么?哦!
what the? ohh!
要是坏章鱼烧失去阳光的照射,它就没力啦
if reflecto is cut off from sunlight, he becomes weak.
这下惨了,海超人,他摧毁了遮阳棚!
jumping jellyfish, mermaid man. he's destroying the shield!
快,大洋游侠,快返回海山洞
quick, barnacle boy, back to the sea cave.
好的,海超人
right, mermaid man.
海绵宝宝!
spongebob!
海绵宝宝,开门!
spongebob, open up!
坏章鱼烧发现秘密基地了
reflecto has found our secret lab.
真的海超人会怎么对付他?
what would the real mermaid man do?
你不会去问他本人?
why don't you go ask him yourself?
消失吧,邪恶坏蛋
elaborate, you vile fiend.
他跟大洋游侠就住在大海另一边的安养中心里
he and barnacle boy live in the retirement home on the other side of town.
嗯,他们一定是在卧底
hmm, they must be working undercover.
对...请不要再来烦我啦
yeah... now please leave me alone.
海超人和大洋游侠,再发功!
mermaid man and barnacle boy, reunite!
请问,我知道海超人正在这里卧底侦办重要案件,我们可以见他吗?
excuse me, i know that mermaid man is working undercover on an important case, but you think we can see him?
当卧底?我来帮你问问看他们有没有时间接见你们
undercover? yeah... well, i'll see if they can take time from their busy schedule to see you.
就在那里,在那里
there they are. right over there.
不要吓到他们哦
try not to surprise them.
派大星!你相信吗?
patrick! can you believe it?
是海超人和大洋游侠本人呐!
mermaid man and barnacle boy in the flesh!
嘿,他们是谁呀?
hey, who are those guys?
啊,是不是来修电视的啊?
uhh, are they here to fix the tv?
有什么事啊?
what do you want?
你们是海超人和大洋游侠吗?
are you mermaid man and barnacle boy?
以前曾经是,但是现在退休啦
well, we used to be. but now we're retired.
你们不能退休!坏蛋又出现了!
but you can't retire! there's evil afoot!
哇?坏蛋!坏蛋!
wha? evil! evil!
大洋游侠快来啊!我抓到坏蛋了!
barnacle boy! don't forget the evil!
他听到坏蛋怎么怪怪的
all i said was, there's evil afoot.
坏蛋!坏蛋!坏
evil! evil! e...
拜托,你不要再说了好不好啊?
would you please stop saying that?
坏蛋!坏蛋,坏蛋,坏蛋,坏蛋,坏蛋!
evil! evil, evil, evil, evil, evil!
死光光!
death raaaaay!
哇哦,海超人和大洋游侠
wow, mermaid man and barnacle boy.
可惜他们太老了
it's too bad they're old.
什么叫他们太老了,老人是最伟大的,他们经验丰富充满智慧
what do you mean, patrick? old people are the greatest. they're full of wisdom and experience.
世界需要海超人和大洋游侠,永远会有人需要救援。我一定要让海超人和大洋游侠重出江湖,伸张正义
the world needs mermaid man and barnacle boy. someone, somewhere, is in trouble, and i won't rest until mermaid man and barnacle boy are out of retirement.
wao!好美丽哦!
ooh! pretty lights!
飞向肉丸!
to the meatloaf!
飞向花椰菜!
to the broccoli!
你一定要给我小弟多一点花椰菜啊,年轻人需要维他命
make sure you give extra broccoli to my young ward. the boy needs his vitamins.
年轻人,拿去
here you go, son. haha.
飞向餐桌,飞啊!
to the table, away!
不要跑!小心!
careful! don't run!
嘿,海超人
hey, mermaid man.
嘿,修理电视的又来了
uh, here comes the tv repairman.
你到底想怎样?
what do you want from us?
等等,让我好好看看你们
hold on. just let me look at you.
提高警觉,我的小弟,他不安好心
stay alert, barnacle boy. he... he's up to something.
不要...不要再叫我小弟了
will you cut... will you stop calling me "boy"?
你们还记得有一次海底城食物缺得很严重吗?你们就把发明了生长镭射,让食物变成六倍大,让大家吃饱了撑着。后来大胃国王冒出来,想要全部抢走大家特大号的食物。
do you remember the time the food supply in atlantis was running low? so you invented a ray gun that makes things grow six times their size to shoot at the kelp gardens. but then the evil man ray swoops down and swipes the gun away and shoots all the algae.
然后他潜入海底巨蛋
and he globs onto the undersea dome.
然后他开始吮吸玻璃
and he starts sucking on the glass.
讲重点,好吗?
what's your point, kid?
你们是史上最伟大的英雄,你们应该重出江湖
you guys are the greatest heroes of all time, and i think you should come out of retirement.
给我听好,好大坏蛋,我想吃我的肉丸,你再不滚蛋的话,害王新赐给我超能力,我宣布你们是夫妻啦
listen up, you villains. i wanna eat my meatloaf. if you don't get out of here, then by the power invested in me, i now pronounce you man and wife.
你们到底在搞什么鬼啊
what is going on in here?
你可以亲新娘啦!
you may kiss the bride!
他们重出江湖了没?
did you re-unite our heroes?
没有,不过我结婚了
no, but i'm married.
飞啊,飞啊,飞上天去,飞啊,飞啊
up, up, and away. up, up, and away.
哦,天哪,我的皮包里装了好多钱呐
oh, mah. this purse is so big and heavy.
你给我站住,老太婆,皮包给我
hold it right there, ma'am. i'll be taking that.
啊,救命啊!救命啊!救命啊!
hay-lp! hay-lp! hay-lp!
成功了
it's working.
请问你们是来拯救我的吧?
wha, are you here to rescue little of me?
闭嘴!你会吵醒海超人的,他要是没睡饱的话会抓狂
pipe down! you could wake mermaid man and he's ornery when his nap is disturbed.
了不起,海超人居然可以张开眼睛睡午觉
ever alert, mermaid man has trained himself to sleep with his eyes open.
别吵,离他远一点!
confound it, get away from him!
安静!我在睡觉啊!
stop shouting! i'm napping!
不是我啦,臭老头儿
it's not me, you old coot!
什么事?
yes.
叫我?
that's me.
我在这里
i'm over here.
对不起,海超人
excuse me, mermaid man.
什么事啊?
what do you want?
最好是好事
this better be good.
你会很开心的,我们快把隐形超人飞船漆好了
this'll cheer you up. we're almost done painting your invisible boatmobile.
啊!飞船,应该是隐形的才对!够啦,我们不能够再浪费生命啦,我们应该要重出江湖,坏蛋又出现了
gah! it's supposed to be invisible! that's it! we gotta end our life of leisure. it's time to come out of retirement. there's evil afoot.
坏蛋!在哪里?
evil! where is it?
在那里!
there it is!
你知道这是什么吗?
you know what this means?
甜甜圈!
donuts!
哦,受不了
oh, brother.
呼口号
say the oath.
海超人和大洋游侠,发功!
mermaid man and barnacle boy, unite!
对他们丢水球!
throw a waterball at them!
丢水球!丢水球!
waterballs! waterballs!
嘿嘿嘿嘿嘿嘿
hehehehehe.
这下可惨了,完全没用啊,海超人
mumbling morays. it's not working, mermaid man.
他 他 他吸进去了,他就像海绵坏蛋!
he-he's-he's absorbing it like some kind of evil sponge!
狗爬式飞呀!
dogpaddle away!
是超强海旋涡
it's the raging whirlpool.
可恶,他们玩得很开心啊
those fiends. they're actually enjoying it.
再一次!再一次!再一次!
do it again! do it again! do it again!
怎么办啊,海超人?快求救!
now what, mermaid man? we need help!
深海生物,集合啦!
sea creatures, unite!
嗯,深海生物好像失去了从前的生气和活力
hmm, the creatures of the deep seem to have lost some of their luster.
深海生物,攻击!
sea creatures, attack!
快掐我,我一定在做梦
pinch me, i must be dreaming.
任务成功了,派大星
mission accomplished, patrick.
耶,成功了
yeah, we did it.
好棒,我感觉好年轻,哦,重出江湖真好!
i did it. i feel five years younger. oh, it's good to be back!
做得好棒啊,臭老头
we did it, you coot.
你是谁啊
who are you?
海超人和大洋游侠的最新历险记,快来和我们的超级英雄一起作战
the new adventures of mermaid man and barnacle boy! we join our heroes locked in a battle of wits.
快递电话响了!
it's the aquaphone!
什么事啊,老大?额,喂?喂?喂?
what is it, chief? uhh, hello? hello? hello?
电话还没修好,要提醒我送修电话了
the phone is still broken. remind me to g-get that fixed.
提醒你什么?
remind you of what?
提醒我什么?
remind me of what?
超级英雄的电话下一期修得好吗?下次请准时收看
will our heroes ever get their phone fixed? tune in next week and find out.
哇哦,新一季比以前好看多了
wow. that was even better than the old show.
都是你的功劳
it's all thanks to you.